Formulário de pesquisa

Nia 32

1-Ka lwak guneno ni Moses doŋ ori, pe dwogo piny ki i wi got, ci gucokke gugurre kengi bot Aron, kun giwacce ni, “A malo, itim ki wan lubaŋa, ma gibitelo wiwa; pien Moses man, ma en aye dano ma yam okwanyowa woko ki i lobo Ejipt, pe doŋ waŋeyo gin mutimme i kome.” 2Ci Aron owaco botgi ni, “Wukwany agit me jabu ma gitye i it monwu ki awobewu ki anyirawu, wukelgi bota.” 3Kit meno lwak ducu gukwanyo agit me jabu ki i itgi woko, gukelo bot Aron. 4-En ogamo jabu ki i ciŋgi, ci oteto ki nyol me liŋo kome, ci otimo cal wod twon ma giliyo aliya, ci guwaco ni, “Man aye lubaŋawu, wun jo Icrael, ma yam okwanyowu woko ki i lobo Ejipt!” 5Ka Aron oneno kit man, ci ocako caŋo keno tyer i nyime; ka ocako tucone ka maleŋ kun waco ni, “Diki bibedo kwero nino madit bot Rwot.” 6-Ci gua malo odiko con, gutyero gitum awaŋa mapol, ka gukelo tyergi me lakwecwiny; ci lwak gubedo piny gucamo ka gumato, ci gua malo ka tuko.

7Rwot owaco bot Moses ni, “Lor piny; pien joni ma yam ikwanyogi ki i lobo Ejipt guballe woko. 8Guweko kit ma yam acikogi kwede woko oyotoyot, gutimo pigi kengi cal wod twon ma giliyo aliya, gucako worone ki miye gitum, dok giwacci, ‘Man aye lubaŋawu, wun jo Icrael, ma yam okwanyowu woko ki i lobo Ejipt!’” 9Ci Rwot owaco bot Moses ni, “Atyeko neno jo man, ci nen, gin jo ma ŋutgi tek: 10mumiyo kombeddi doŋ iweka gira, wek akemo omaka matek i komgi, arid wigi woko; ento in abimiyi idoko rok madit.”

11-Ento Moses obako doge bot Rwot Lubaŋane kun waco ni, “Ai Rwot, piŋo akemo omaki matek i kom lwakki, ma yam in ikwanyogi woko ki i lobo Ejipt ki tek madwoŋ ki badi matek. 12Piŋo iweko jo Ejipt giwacci, ‘Oterogi marac akaka me tyekogi i kin godi kuca, ki pi rido wigi woko ki i wi lobo.’ Lok akemoni mager-ri woko, dok iŋut i kom gin marac ma imito timo i kom lwakki. 13-Po i kom Abraim, Icaka ki Icrael luticci, ma yam in kikomi aye, ikwonne ki nyiŋi kekeni botgi. Yam iwaco botgi ni, ‘Abimiyo wunya mapol macalo lakalatwe me polo; ki lobo man ducu, ma yam aciko pire, abimiyo bot likwayowu, ma gibileyone ma twal.’ ” 14Ci Rwot oŋut i kom gin marac ma yam en otamo ni ebitimo i kom lwakke.

15Moses olokke, olor piny ki i wi got kun tye ki kidi ma apada aryo me lok me caden i ciŋe; kidi magi gicoyo tuŋ igi ki ŋegi bene, gicoyo tuŋ cel ki tuŋ ŋegi ducu. 16Kidi meno ma apada Lubaŋa aye otiyo, ki coc bene Lubaŋa aye ocoyo, ma gigoro i kom kidi meno ma apada. 17Ka Yocwa owinyo dwan lwak ma giwo, ci owaco bot Moses ni, “Woo me lweny tye i gony.” 18Ento Moses ogamo ni, “Meno pe woo me loyo lweny, dok pe koko pa jo ma giloyogi, ento an awinyo dwan me wer aye.” 19Ka en obino cok ki gony, ma oneno twon ki myel, ci akemo omako Moses matek; obolo kidi aryo ma apada ma tye i ciŋe-ni piny, otyerogi woko i te got. 20Ci okwanyo cal wod twon ma gitimo-ni owaŋo woko i mac, orego woko mayom, oonyo i pii, omiyo jo Icrael gumato.

21Moses openyo Aron ni, “Lwak man gutimi niŋniŋ, mumiyo ikelo bal madit i komgi-ni?” 22Aron ogamo ni, “Pe iwek akemo omaki matek, laditta; in iŋeyo ni lwak man cwinygi okemo gin marac. 23Pien gin guwacca ni, ‘Tim ki waŋ lubaŋa, ma gibitelo wiwa; pien Moses man, ma en aye dano ma yam okwanyowa woko ki i lobo Ejipt, pe doŋ waŋeyo gin mutimme i kome.’ 24Ci awaco botgi ni, ‘Dano acel acel ma tye ki jabu ogony woko’; ci gimiya, aonyo i mac, ci cal wod twon man oa ki iye.”

25Ka Moses oneno ni lwak wigi oteŋ woko, (pien Aron aye omiyo wigi oteŋ, kun oweko lewic omakogi i kin lukworgi), 26ci Moses ocuŋ i doggaŋ me gony, owaco ni, “Aŋa ma tye tuŋ bot Rwot? Obin bota.” Ci awobe pa Levi ducu gucokke kacel bote. 27Ci owaco botgi ni, “Rwot Lubaŋa pa jo Icrael owaco kuman ni ‘Dano acel acel oket pala lucwanne i lak ŋete, wek ocit kwede i dye gony kun wirre kwede dok i doggaŋ tuŋ cel ki tuŋ cel, orum iye, kun ŋat man neko ominne, ŋat man neko latugi, ki ŋat man neko lawote.’ ”

28Awobe pa Levi gutiyo kit macalo Moses ocikogi; ci gineko lwak dano i nino meno ma guromo co alip adek. 29Moses owaco ni, “Tin wun wukette kenwu i dog tic pa Rwot, kun ŋat acel acel omiyo wode ki ominne me bedo gityer, wek omiwu gum tin.”

30Orwone Moses owaco bot lwak ni, “Wun wutimo bal madit; kombeddi abicito malo bot Rwot, gwok nyo abikwanyo bal woko ki i komwu.” 31Kit meno Moses odok bot Rwot, owaco ni, “Maa do, lwak man gutimo bal, madit; gutimo lubaŋa me jabu pigi kengi. 32-Ento koni, ka ibitimogi kica i kom balgi, ci timgi; nyo ka pe, ci alegi ni, ijwa nyiŋa woko ki i bukki ma icoyo.” 33Ento Rwot owaco ki Moses ni, “Ŋat ma obalo i nyima en aye abijwayo nyiŋe woko ki i bukka. 34Ento doŋ icit kombeddi, icitel wi lwak, itergi i kabedo ma yam alokki pire-ni; nen, lamalaikana bitelo nyimi. Ento i kare ma abilimogi, an aye abiketo can i komgi pi bal man.”

35Ci Rwot ocwalo gemo opoto i kom lwak, pien gutimo cal wod twon ma Aron otiyo.

Baibul 1985

© 1985 The Bible Society of Uganda

More Info | Version Index